A tradução juramentada dos documentos (certidões) é um dos processos indispensáveis para a obtenção da cidadania italiana, seja por reconhecimento (a chamada cidadania iure sanguinis) ou naturalização (por matrimônio, por exemplo), além de outros serviços que eventualmente demandem tradução juramentada como requisito.
É necessário que os documentos requeridos pela legislação passem por tradução juramentada, pois adquirem desta forma fé pública para ser reconhecida pelos comunes italianos e por órgãos oficiais da Itália, a exemplo dos consulados.
A Eredità conta com parceiros de confiança devidamente registrados na Junta comercial, que realizam um trabalho de excelência em traduções juramentadas com a agilidade que você merece. As traduções são feitas tanto do italiano para o português quanto do português para o italiano.